June 22nd, 2011

Йон Айвиде Линдквист "Впусти меня"

 Честно сказать, я до сих пор в шоке. Другими словами свои впечатления о книге Йона Айвиде Линдквиста "Впусти меня" описать не могу. Только в этот раз шок мой не от удивления. Шок мой от ужаса. Такой отвратительной книги с очень путанным неясным сюжетом, с такими мерзкими персонажами, с намёками на какие-то жуткие извращения, я не читал никогда. В тоже время фильмы, снятые по этой книге, меня впечатлили в хорошем смысле этого слова. И шведская, и американская версии - в каждой из них есть что-то своё. Как большему любителю кино мне даже было любопытно сравнивать кинематографический язык Америки и стран северной Европы.

Я вообще планировал провести такое исследование. Сравнить книгу, шведский фильм, и ремейк Голливуда. Но теперь должен признать, что планам этим не осуществиться, книга испортила всё. Ужасное мракобесие. По другому и не скажешь. Не могу даже понять как из того отвратительного материала получились такие хорошие фильмы.

С самого начала главный герой в книге предстает жутким подонком. Если в кино Оскар сразу вызывал сочувствие, то на страницах текста он мне сразу стал противен. В нём садизм был заложен изначально. Автор как раз это и пытается передать. Что не какие-то там внешние факторы пробудили зло в маленьком мальчике - оно там, наоборот, уже было изначально. Но с этим я, в принципе, быстро смирился. Да, идея не нова, но в такой интерпретации звучала интересно.

Collapse )