January 23rd, 2011

  • vinona

Хала Джабер "Ковер-самолет до Багдада"

Автобиографичная книга английской журналистки ливанского происхождения, которая прославилась репортажами из Ирака. Там она видела много искалеченных судеб, и ее внимание привлекли 2 девочки, потерявшие семью. Пол-книги автор сокрушается и говорит, как разрывается ее сердце при мысли о них. А потом, спустя 100 страниц (и 5 лет) она решается встретится с родственниками девочек и оказать им ранее ею обещанную помощь. Книга очень политкорректная (аккуратно ругает американцев за беспредел и бомбардировки мирного населения и щедро хвалит их за работу полевого госпиталя). Очень много про бесплодие автора и ее муки по этому вопросу.
Читается легко. Иракцев жалко. Зашла на сайт автора. Все так. Покалеченные люди. Автор, курящая трубку на фоне иракской действительности. Автор в бронежилете с мужественными бородачами. Автор с детьми и т.п. В общем, известная мужественная журналистка с большим добрым сердцем.

о Януше Леоне Вишневском и его романе "Повторение судьбы"

 Когда первой книгой Януша Леона Вишневского «Одиночество в сети» были завалены все книжные магазины – я ею не интересовался. Была, конечно, мысль приобрести и почитать этот невероятно популярный в то время роман, но название книги меня отталкивало. Тема одиночества в интернете всегда казалась мне излишне надуманной и недостойной глубокого литературного осмысления. А может, я просто сам считал себя экспертом в этой области, и не хотел читать чужие мысли про одиночество и сеть. Как бы то ни было – книгу Вишневского я всегда обходил стороной.

Даже когда вышел фильм, снятый по этому роману, я не заинтересовался. И, только по рекомендации своего лучшего друга, все же посмотрел ленту «Одиночество в сети». Не могу сказать, что фильм мне понравился, ничего особенного я там не увидел. И даже порадовался за себя, что не стал тратить время на чтение романа, в основе которого лежала эта банальнейшая история знакомства через мировую сеть. Однако лента меня все же зацепила. Обрывками эмоций. Передачей чувств. Тонкими гранями восприятия любви. Я понял, что в книге подобных теплых моментов гораздо больше, и если отбросить непосредственно сюжет, то роман, наверняка, весьма интересный. Через фильм я увидел в Януше Леоне Вишневском автора, который способен глубоко передавать эмоции любви, что сегодня, увы, большая редкость.

Это и заставило меня купить его книгу «Повторение судьбы». Слов «одиночество» и «сеть» на обложке не было. И я подумал, что здесь талант автора выражать подлинные эмоции чувств, проявится, минуя эти неинтересные для меня вопросы знакомства через интернет. В начале книги всё складывалось именно так. Автор старательно, деталь за деталью, выводил жизнь небольшой польской деревни. И все эти, казалось бы на первый взгляд обыденные и даже неказистые, вещи приобретали в его описании особый сакральный смысл.

То, что другой автор мог бы назвать деградацией, отсутствием развития, упадком и другими словами, у Вишневского выступает как незыблемое и вечное. Пьющие мужики, бесправные жены, священник, периодически забывающий про Господа, свадьбы и крестины, закачивающиеся полной невменяемостью собравшихся – ничего этого автор не осуждает. Наоборот, заставляет читателя следить за этим, как за великим священнодействием, через которое можно постигнуть великую тайну жизни.

И вот, самым неожиданным для меня образом, среди этой почти идиллической картины возникают темы одиночества и интернета. Главный герой по имени Марцин, после смерти матери, рядом с которой он провёл почти всю свою жизнь, после похорон, когда разъехались все его братья и другие родственники, начинает чувствовать себя невероятно одиноким. Вспоминает свою первую настоящую любовь – она, увы, закончилась весьма печально, что нанесло герою огромную боль, и это заставило его наглухо закрыться от чувств, с головой уйдя в заботу об инвалиде-матери.

Collapse )
gedda

Фарид Нагим "Tanger"

Фарид Нагим написал «Крик слона» (лауреат премии «Русский Декамерон» 2003 года), пьесу по которому в Германии поставили «Хеншел Шаушпиль», введя автора в ряд с Булгаковым, Вампиловым, Петрушевской и Улицкой.

Но его первый роман назывался «Танжер». В России он опубликова н первый раз. Это анти-истеблишмент книга.

Город Танжер, город - рай, остров безрассудства, сладостных наслаждений и вольных мечтаний. Местечко, куда стремились европейские интеллектуалы и искушенный французский бомонд. Гостям Танжера во всей красе открывается мир любви, песка, наркотиков и безудержного секса. Территория независимости, где можно было спрятаться, от своих порядком надоевших жен и опостылевших любовниц в поисках чего - то нового. Они бежали туда из мертвой Европы. Там же и умирали, найдя покой в объятиях Танжера.